ジュリエットです

詩人: Halina Poświatowska [ハリナ・ポシフィヤトフスカ]
翻訳: Łukasz Jaczewski [ウカシュ・ヤチェフスキ]
援助: Iwona Kordzińska-Nawrocka, Ph.D. [イヴォナ・コルジンスカ・ナブロツカ]


***

ジュリエットです
23才
恋と触れ合った
黒っぽいコーヒーのよう
苦味
心音深めちゃって
生きてるあたしに興奮
感性が動いた

行っちゃった

ジュリエットです
高い桟敷に
掛けられちゃった
戻ってこい、戻ってこい
ないたり呼んだりしてる
かんだ唇を
血の色で
汚してるわ

戻らず

ジュリエットです
千歳
生きてる——

No comments: